Data publikacji w serwisie: 20 grudnia 2024 r.
Monografia „Interkulturelles Lernen im Unterricht Deutsch als Fremd- und Zweitsprache. Konzepte, Methoden, didaktische Praxis”Interdyscyplinarna konferencja”
W wydawnictwie Harrassowitz, w serii „Studien zur Multikulturalität” ukazała się właśnie monografia „Interkulturelles Lernen im Unterricht Deutsch als Fremd- und Zweitsprache. Konzepte, Methoden, didaktische Praxis” pod redakcją prof. Macieja Mackiewicza. Tom zawiera 18 tekstów, które prezentują nowe koncepcje dydaktyki międzykulturowej w ramach zajęć języka niemieckiego jako obcego i/lub drugiego.
Wśród autorek i autorów jest sześcioro członków Zakładu Dydaktyki Języka Niemieckiego i Studiów Międzykulturowych: prof. Maciej Mackiewicz (dwa rozdziały: Interkulturelle DaF-, DaZ- und Literaturdidaktik – theoretische Überlegungen, Ansätze und Konzepte für die Praxis. Zur Einleitung; Internetbasierte interkulturelle Planspiele im akademischen DaF-Unterricht. Konzeptionelle Grundlagen und Potenzial für interkulturelles Lernen in kulturdiversen Teams), prof. Agnieszka Pawłowska-Balcerska (wraz z dr Tiną Claußen: Potenzial und Schwierigkeiten interkulturellen Lernens in internationalen Seminarprojekten – ein Erfahrungsbericht), dr Sebastian Chudak (Politische Reden als Stimulus für Reflexionsprozesse über den eigenkulturellen Hintergrund), dr Bernadetta Matuszak-Loose (Ein Raum als ein Zwischenraum. Über Interpretationsmöglichkeiten des Romans „Das Mädchen, der Koch und der Drache” von Luo Lingyuan im interkulturellen Kontext), dr Dorota Masiakowska-Osses (Didaktisches Potenzial der interkulturellen Migrationsliteratur im DaF-Unterricht), dr Adam Sobek (Interkulturelle Begegnungen in den Erzähltexten der Deutschschweizer Autorinnen).
Autorkami i autorami pozostałych rozdziałów są badaczki i badacze z dużym doświadczeniem dydaktycznym reprezentujący kilka ośrodków akademickich z Polski, Niemiec, Włoch, Chin i USA (pełen spis treści)
Wspólną cechą prezentowanych w tomie koncepcji jest zachęcanie do międzykulturowych spotkań i doświadczeń oraz stymulacja (między)kulturowej refleksji, poprzez oferowanie autentycznych treści dydaktycznych i form pracy. Z jednej strony są to koncepcje, które prowokują rzeczywistą, synchroniczną komunikację, ale z drugiej to oryginalne teksty literackie lub polityczne, które również wchodzą w pewien (choć asynchroniczny) „dialog” z uczącymi się i tworzą autentyczne przestrzenie międzykulturowe lub transkulturowe.
